精华书阁 > 周易哲学解读 > 中卷 《周易》六十四文译解(四十三)在线阅读

投推荐票 > 本页设置 > 手机阅读

中卷 《周易》六十四文译解(四十三)

精华书阁 www.jhsssd.com,最快更新周易哲学解读最新章节!

    第四十三篇《夬》文今译与解说

    (原文)

    「()夬、扬于王庭,孚号有厉,告自邑,不利即戎,利有攸往。

    壮于前趾,往,不胜,为咎。惕号,莫夜有戎,勿恤。壮于頄,有凶。君子夬夬独行,遇雨若濡,有愠,无咎。臀无肤,其行次且。牵羊悔亡,闻言不信?苋陆夬夬,中行无咎。无号,终有凶。」

    (译文)

    「四十三、下情上达,视听畅通,应发扬光大于朝廷,这样才有真实的警报,‘有了险情,来自于封国。但不利于马上兴兵,利于前去了解事情。

    刚刚发展起来一点基础,前往不会获胜,还会带来灾祸。提高警惕,防备日落和夜里发生战事,就没有了担忧。强壮在表面上是危险的。若君子决断一意孤行,就如同行路遭雨淋,虽心生怨恨,可咎由自取,怎能怨咎。屁股上没有了皮肤,行走起来就步履艰难;手牵着羊就不会丢失,听到这种说法劝告,能不相信吗?苋草生长在路上,应果断的除去,中正行事,则没有过失。若听不到了警报声,最终灾难真的就要发生了。」篳趣閣

    【解说】

    「夬(gui)」,在《现代汉语词典》里查为「gui」音,解释是:「《易经》六十四卦的一个卦名」。查《辞源》音为「kui」,解释是,一指易卦名;二指决定。可能《辞源》里的音,是个笔误,一般注音为「gui」。「《彖》曰:夬,决也,刚决柔也」。按「决」意,既有排除阻塞物之意,也当决定以及水把堤防冲开等意。从本篇内容来看,「夬」的意思是果断处理或排除阻塞视听之意。本篇里就是指「下情上达畅通之意」。

    本篇题目(即本篇的立论)「夬、扬于王庭,孚号有厉,告自邑,不利即戎,利有攸往。」

    「扬」:发扬。「王庭」:君王的居所,朝庭。「孚号」:真实的信号。「戎」:战争,武力。

    这是说「下情上达,视听畅通,应发扬光大于朝廷,这样才有真实的警报,‘有了险情,来自于封国。但不利于马上兴兵,利于前去了解真情。」

    这题目立论了一个道理,政治上的视听没有被阻塞,就能得到真实的情况。上面对下面的情况,能得到真实的了解,也就不会被蒙蔽与偏听偏信。所以,下面有什么情况,就能上报于朝廷。而下面发生了问题,不能用武力去解决,应采取兵戎以外的方法去解决,本篇的内容也就围绕着这一命题展开的论述。

    「壮于前趾,往不胜为咎。」

    本段是比喻,「壮于前趾」,这是比喻刚刚站着脚步。「往不胜为咎」,意指前往不会取得胜利,还会带来灾祸。这是承前面句意,反对出兵解决底下的警号事情,若仗着刚刚强盛起来,就以武力去解决下面的问题,前往不但不会取胜,还会引来灾祸。

    「惕号,莫夜有戎,勿恤。」

    本段是承上段之意的继续论述,那么,如何去办呢?只有提高防备意识。这里用「莫夜有戎」来比喻防患于未然,做好防范,提高警惕,就无需担忧。这还是强调应做好细致的工作,反对用兵的办法去解决下面的问题。这里的「莫」,是指日落时。「莫夜」:夜晚。

    「壮于頄,有凶。君子夬夬独行,遇雨若濡,有愠,无咎。」

    「頄(gui)」:指颧骨。「夬夬」:快速决断。「濡」:浸渍,潮湿。「愠」:怨恨,生气。

    本段还是运用比喻说明事理,本段意思是「强壮表现在表面上,是有危险的。若君子不分青红皂白,急速决断而一意孤行,那么,就如同行路遭受雨淋,虽心生怨恨,可咎由自取,怎能怨咎。」这是说,不能表现在虚张声势的表面上,会有危险的。若君子(本章未完,请点击下一页继续阅读)
紧急通知:精华书阁启用新地址-www.jhsssd.com,请重新收藏书签!
为您提供大神周易归来的《周易哲学解读》最快更新,为了您下次还能查看到本书的最快更新,请务必保存好书签!

中卷 《周易》六十四文译解(四十三)免费阅读.https://www.jhsssd.com

『章节有误?登录后点此报错~我们会尽快处理』
温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表