精华书阁 > 娱乐三人行 > 第259章 命名由来在线阅读

投推荐票 > 本页设置 > 手机阅读

第259章 命名由来

精华书阁 www.jhsssd.com,最快更新娱乐三人行最新章节!

,所以朝鲜人里会娴熟使用汉字的人少之又少。

    1446年(明正统十一年)朝鲜世宗公开颁行简单易学的「训民正音」,这就是现代韩文的起源。

    可是朝鲜文虽然好学,却因为是音节文字的缘故,必不可少地存zi着大量的同音同形异义词汇,很容易造成歧义或者混淆。所以就算是颁行训民正音之后,汉字仍旧在朝鲜官方书面文jin上占有重要地位。

    即便韩国成立后因为民族觉醒运动的缘故几次推行「去中文化」,可完全抹杀汉字存zi所带来的后果,几乎是韩国社会所无法承担的代价,最多也只能尽一qi可能去减少汉字的出现频率罢了。

    所以,韩国的户籍制度里有「汉字本名」的存zi,就是这个缘故。

    「我们四个人的汉字本名本来就叫太耎、孝渊、秀荣和润妸(允儿的汉字本名),直接就拿来当做艺名用了,这是最简单的。」说到这里,秀英竖起了三根指头,「至于另外那五位,又要分为三种情况……」

    段杉杉愣愣点头,颇有点儿听故事的感觉。

    「西卡是美籍,她的户籍资料上只有韩文名和英文名,所以用的是她的英文名,这是第一种情况。」

    「sunny的汉字本名是纯揆,这个名字听起来比较老气,她自己也不喜欢,所以就用她的座右铭「everyday_sunny_day」中的sunny来当艺名用,这是第二种情况。」

    「第三种情况则是因为已经有了同名的前辈艺人。作为后辈,如果我们与前辈名字重复,不仅算是一种失礼,也容易造成各种混乱的状况,所以才要换一个艺名。帕尼的英文名原本是stephanie(斯蒂芬妮),与天上智喜的天舞欧尼重名,所以改成了读音接近的tiffany;俞利(侑莉的汉字本名)与fin.k.l的成宥利前辈重名,所以改成了英文的yuri以示区别;忙内也和fin.k.l的玉珠铉前辈重名,所以艺名不是朱玄而是徐玄。」

    秀英侧过身子一边说一边用手指在桌上虚写各人汉字本名和韩文名,方便段杉杉理解其中的区分。

    「なるほど?そうてすね!(纳路火多?索德斯捏!)」

    段杉杉点头如捣蒜,喃喃说了两句日文,意为「原来如此,是这样啊」。

    从第一次见面到现在,认识快半年了,直到今天才算真正明白这几位名字的由来。

    p.s.总算找到一个合适的场合把少时命名的由来完整诠释一遍,不容易啊,以后这类问题行文中不会再度解释了。
紧急通知:精华书阁启用新地址-www.jhsssd.com,请重新收藏书签!
为您提供大神段瑕的《娱乐三人行》最快更新,为了您下次还能查看到本书的最快更新,请务必保存好书签!

第259章 命名由来免费阅读.https://www.jhsssd.com

『章节有误?登录后点此报错~我们会尽快处理』
温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表