精华书阁 > 我的逃跑女郎 > 第73章 洪都大渊在线阅读

投推荐票 > 本页设置 > 手机阅读

第73章 洪都大渊

精华书阁 www.jhsssd.com,最快更新我的逃跑女郎最新章节!

    父亲既然说澳洲的历史要改写,绝不是空穴来风,他向来严肃,从未打诳语,这一点我和他的性格可以说是截然相反,我的骨子里充满了叛逆,大约是遗传了安妮的基因吧!

    安妮来了兴趣,「达令,怎么说?」

    父亲拿着哨子说:「你们看,这个哨子上刻的文字不是当地人的文字,而是中国的古文字,我们称其为篆书。这上面刻的是一个人的名字。」

    他话锋一转,说道:「世人只道是欧洲人最早发现的澳洲,在公元1606年,西班牙航海家托雷斯的船只驶过位于澳洲和新几内亚岛之间的海峡;同年,荷兰人威廉姆?简士的杜伊夫根号终于在澳洲靠岸了,并把这个地方称为新荷兰。」

    安妮听了点了点头:「是这样,只是后来在1770年,英国航海家库克船发现澳大利亚东海岸,将其命名为新南威尔士,并宣布这片土地属于英国。这些知识,我在英国上学期间学过的。只不过上学那里,英国还是把这里当成流放囚犯的地方呢。再后来的事情,比利也都知道了。」

    我答道:「是的,我上学时,老师便曾讲过,在1788年1月18日,由菲利普船长率领的一支有六艘船的船队共1530人的第一舰队抵达植物学湾,里面便有七百多名囚犯,当年的1月26日,他们正是澳洲建立起第一个英国殖民区,这个地方后来人口不断增长而成为澳洲的第一大城市悉尼,这个名字还是为了纪念当时的英国内政大臣悉尼。后来,每年的1月26日成为了澳洲的国庆日。怎么了,父亲,这些历史每一个澳洲人都是知道的。有什么不对吗?」

    父亲笑着说:「是呀,我在澳洲生活了八年,这些事情也是知晓的。可以这个小小的哨子上刻的这几个字明显是汉语的篆字,它怎么会出现在澳洲的威克族人的手中呢?刚才小蘑菇可是说了这个哨子是他们族里世代相传的宝贝的。」

    安妮问道:「你是说早在西班牙人和荷兰人之前,便有中国人来到澳洲大陆吗?」

    父亲摇了摇头:「我们不能断定是中国人,因为篆刻艺术虽然源于中国,但在日本、高丽、南越,甚至东南亚,都有人懂得篆刻的。」

    他问小蘑菇:「小蘑菇,关于这个哨子的来历,你以前听到同族人说起过吗?」

    小蘑菇说:「当然,老威克常常跟族人说的,早在数百年前,威克族因为弱小,常被其他部族欺凌,最后被近躲到了澳洲北面的海滨生活,那一带虽然临海,但海滨却是悬崖峭壁,族人根本没有办法靠海谋生,在绝望的时候,一位天使渡海而来,他教给我们族人制作使用弓箭,钻木取火,煮海为盐,烤制熟食,离开的时候,还送给我们这个哨子,吹动这个哨子可以把附近的神龙驱来。」

    「爹,威克族以蛇为图腾,小蘑菇说的神龙便是蛇了。爹,那几个篆字写的是什么?」我补充道。

    父亲又拿起那个哨子,说:「这四个字是「洪都大渊」,想必是一个来自洪都的名叫大渊的人,豫章故郡,洪都新府,这是唐王勃《滕王阁序》里的诗句,洪都说的便是今日之南昌,莫非在几百年前一个叫大渊的江西老表登陆澳洲,把这个哨子赠给了威克族人?」父亲沉吟道。

    「爹,你读了那么多的书,可知道历史上有汪大渊这个人吗?」

    父亲哈哈一笑,「中华史书浩如烟海,我纵是读遍二十四史,恐怕也不会知道汪大渊其人,只是此公能在数百年前,便远涉江湖,足迹可到澳洲,实在令人钦服。我后学末进,竟不知其人其事,却又惭愧的紧了。我此次归国,会途经日本,如果能遇到康夫子、梁任公,抑或者章先生,我可以向其请教,他们著作等身,学富五车,说不定能知道关于这个大渊先生。」

    如此,关于这个洪都大渊先生的(本章未完,请点击下一页继续阅读)
紧急通知:精华书阁启用新地址-www.jhsssd.com,请重新收藏书签!
为您提供大神长芦月的《我的逃跑女郎》最快更新,为了您下次还能查看到本书的最快更新,请务必保存好书签!

第73章 洪都大渊免费阅读.https://www.jhsssd.com

『章节有误?登录后点此报错~我们会尽快处理』
温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表