精华书阁 > 明月其姝 > 拿 梻(番石榴)在线阅读

投推荐票 > 本页设置 > 手机阅读

拿 梻(番石榴)

精华书阁 www.jhsssd.com,最快更新明月其姝最新章节!

    我曾经说过:日春花,是我认识的第一朵花。

    就水果而言,「拿梻」是故乡和整个世界呈现给我的第一粒水果。

    妈妈说:「拿梻」就是番石榴。妈妈总是想给故乡的物语找到普通话的对应词语:除了番石榴外我记得的还有家乡的「火柴树」与普通话「合欢树」的对应。

    我是来到美国后才知道石榴长什么模样的,相信如果妈妈看到这石榴的模样,可能就会不大情愿将「拿梻」叫做「番石榴」了,因为它们看上去从里到外都是很不一样的。台湾人管拿梻叫「芭乐」,似乎是同属闽南语系的老家话「拿梻」的颠倒发音。

    拿梻不仅是我知道的第一粒水果,也是水果中我的最爱。虽然老家的荔枝龙眼也很诱人,但是都不敌拿梻。拿梻大致有两个种类,一种个头大,比较坚硬,一种个头小,比较柔软。坚硬的脆而香,柔软的软而甜,小时候我两种通吃。九岁时我们从海八路搬到光荣巷。我们在光荣巷的那个典型闽南住房的前院,就有一株拿梻树,结的是硬果。树不高也不大,却结了不少的果实。季节一到,便满院是她的果香。那是一棵叫我出国后思念不已的果树。

    在美国二十多年,我几乎无缘再见拿梻面。我留心找了大小许多家超市店铺,哪里都寻不着拿梻的影子。孩子们小的时候,有一次,我发现邻居儿子同学的家门口长着一棵果树,树底下撒满了成熟后掉落的青色小果子。那果子看上去有点像迷你型的拿梻。实在忍不住好奇,我竟在不知此果为何物的情况下大胆尝试了一粒。结果,我惊讶地发现它的味道居然极其神似我儿时的拿梻!一粒入肚,无不良反应,我跟那位邻居通了气,从此便隔三差五去那门口拣果子。两个孩子居然也非常爱吃。「妈妈拣果果」的行动维持了几年,直到大儿子上了高中后,忙得无心尝果时才停止。那段经历,成了我难以忘怀的温馨往事。

    我们有一位台湾朋友,我们叫她干姐。干姐是一个热情心细的人,逢年过节我们都会互访送礼。在我停止拣小青果后,有一天,干姐给我带来了惊喜:几粒真正的「芭乐」!虽然从外表到滋味,它们都没有老家门口那株拿梻树的果子鲜,但是我已经非常满足了。台湾和老家离得近,干姐能拿到「拿梻」也就不奇怪了。

    后来,一个深秋时节里,朋友麦可给我们送来几粒水果。麦可是先生的老乡,哥俩走得很近。先生说:看看吧,这可是你最爱吃的水果。我眼睛一亮,果不其然,是几粒大拿梻!麦可不是闽南人,他又是怎么弄到这果子的呢?一问,我才明白,原来美国这边也有拿梻,只是美国人不怎么吃,一般商店也买不到。这几粒,是麦可家后院的拿梻树结的果子。

    我好奇上网一查,才知道这拿梻(番石榴)本来就产自美洲,传入闽南那是十七世纪末的事情。

    在天使之城,我寻找并际遇拿梻的经历几乎和我寻找并际遇日春花的一模一样。日春花是我的祖母花:奶奶在家的前门后院都种上了一年365天花期不断的日春花,那花的风姿已然烙进我的心房,一如拿梻的香气在我的血中荡漾。离开家乡到了美国后,我有意无意地,总在寻找我人生上的那朵花。很长一段时间,我若有所失,仿佛隔世,直到有一天,在茫茫细雨底下,在不经意中,日春花那火红的花瓣如闪电一般映入我的眼帘。那一刻的惊喜难以言喻。后来,多少次我从日春花身边走过,总要凝视,总要拍照。

    从拿梻和日春花这里,异乡美国开始让我有了亲切感,我看到了所谓故乡、他乡之间的许多深层联系。关于故乡和他乡之间的关系,已经有过不少描绘和论述,其中最著名的也许就是王鼎钧老师的那一句:「故乡是祖先流浪的最后一站。」鼎钧老师的这一句用在我祖父母那里特别的合适。我的老家安海并不是祖父母的老(本章未完,请点击下一页继续阅读)
紧急通知:精华书阁启用新地址-www.jhsssd.com,请重新收藏书签!
为您提供大神虔谦芊芊的《明月其姝》最快更新,为了您下次还能查看到本书的最快更新,请务必保存好书签!

拿 梻(番石榴)免费阅读.https://www.jhsssd.com

『章节有误?登录后点此报错~我们会尽快处理』
温馨提示:方向键左右(← →)前后翻页,上下(↑ ↓)上下滚用, 回车键:返回列表